归去来兮辞的翻译的相关图片

归去来兮辞的翻译



下面围绕“归去来兮辞的翻译”主题解决网友的困惑

归去来兮辞陶渊明原文及翻译

《归去来兮辞》翻译:我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸里没有剩余的粮食,赖以维持生计的本领我...

《归去来兮辞》中的辞怎么翻译?就这个题目里的这个

1、《归去来兮辞》中的辞是一种“辞”是“赋”的一种,不作解释,是一种讲究句式和押韵的散文。“赋”是介于文与诗之间,既有诗歌的特点,也有文的特点的一种文学...

归去来兮辞原文及翻译(归去来兮辞原文及翻译注释)

归去来兮:意思是“回去吧”。来,助词,无义。兮,语气词。田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。以心为形役:让心神为形体所役使。意思是本心不...

归去来兮辞序部分翻译

序译文:我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去...

归去来辞原文及翻译

《归去来兮辞》原文及翻译《归去来兮辞》原文: 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,缾无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事...

急《归去来兮辞》序言及原文翻译

翻译:回去喽!田园将要荒芜了,为什么还不回归!既然自己使心灵受形体的奴役,为什么还要独自惆怅伤悲?我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠将来还可以补回。...

归去来兮,田园将芜胡不归翻译

意思是:回家去吧!田园快要荒芜了。出自:《归去来兮辞》是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋,也是一篇脱离仕途回归田园的宣言。原文节选:归去来兮,田园将芜...

归去来兮辞的翻译

《归去来兮辞》 序:我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门...

归去来兮辞原文及翻译

《归去来兮辞》是魏晋诗人陶渊明的文章,其原文和翻译如下:1、原文 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,...

《归去来兮辞》翻译全文

翻译:回去喽!田园将要荒芜了,为什么还不回归!既然自己使心灵受形体的奴役,为什么还要独自惆怅伤悲?我明白了,...

网站已经找到数个归去来兮辞的翻译的检索结果
更多有用的内容,可前往经典网 - 一个有价值的百科问答网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——经典网 - 一个有价值的百科问答网